若米知识 > 情感 > 人类的故事英汉-人类的故事英语录音版

人类的故事英汉-人类的故事英语录音版

导读我要考世界史的博士,需要顺利阅读英文文献,想先看一下英汉互译的世界史的书或文章,肯请推荐一下?最佳答案《世界史纲 中英对照·图文版》 作者:(英)H. G. 威尔士著;徐建萍,...

今天若米知识就给我们广大朋友来聊聊人类的故事英语录音版,以下关于观点希望能帮助到您找到想要的答案。

我要考世界史的博士,需要顺利阅读英文文献,想先看一下英汉互译的世界史的书或文章,肯请推荐一下?

我要考世界史的博士,需要顺利阅读英文文献,想先看一下英汉互译的世界史的书或文章,肯请推荐一下?

最佳答案《世界史纲 中英对照·图文版》 作者:(英)H. G. 威尔士著;徐建萍,朱凤余译 页数:450 出版社:西安市:陕西师范大学出版社 出版日期:2006

简介:本书是一部记载人类成长的简明通史,将自生命起源以来的生物及人类历史展现给读者。

《人类的故事》作者:(美)房龙著 页数:600 出版社:世界图书上海出版公司 出版日期:2010.07 简介:本书以通俗手法描写人类文明发展史,从人性的角度来描述历史,揭示人类的智慧,内容涉及人类的起源、城市的兴起、文艺复兴、世界性宗教的改革等。

介绍几本好看的西方的中英文对照的书吧~

最佳答案最佳答案检举 幽谷百合(中英文对照) 2005-12-31 2928 KB 1601 ★★★

面对幽谷的谈话 -------------------------------------------------------------------------------- “那里展现一座山谷,起自蒙巴宗镇,延至卢瓦尔河。两边山峦有腾跃之势,上面古堡错落有致;整个山谷宛如一个翡翠杯,安德尔河在谷底蜿蜒流过。……我注意到在一棵白桃树下,葡萄架中间,有一个白点,那是她的轻纱长裙。可

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:17

天方夜谭(中英文对照) 2005-12-31 3961 KB 1842 ★★★

《天方夜谭》又名《一千零一夜》,是一部中世纪阿拉伯民间故事集。产生年代约为九世纪,被口头流传的年代则在八世纪阿巴斯王朝的前期。《天方夜谭》中共收集了一百三十四个故事,共分为三大部分:第一部分是故事集的核心,由波斯语翻译成阿拉伯文,又名《一千个故事》;第二部分则讲述了伊拉克阿巴斯王朝的故事,阿巴斯即黑衣大食;第三部分的故事是关于玛穆鲁克王朝的,即埃及的一些传说。 《天方夜谭》是阿拉伯劳动人民

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:15

红与黑 2006-2-12 1341 KB 411 ★★★

本书写作《红与黑》这部小说的来龙去脉,社会背景,以及小说的主人公于连作一个概括的介绍,并无导读之意而且关于这部小说,书评家们已有不少中肯的论述,读者的慧眼自能见仁见智,作出正确的判断,译者仅韵一已之绵力,尽量将原文的风格和意思忠实地表达出来。司汤达将这部作品取名为《红与黑》,其中颇有深意。红代表革命、军功和行伍生涯,黑则代表教士的黑袍、教会和教士的职业。其寓意是从前在拿破仑的帝国时代,年轻人,

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:5

傲慢与偏见 Pride and Prejudice 2006-2-12 939 KB 818 ★★★

《傲慢与偏见》是奥斯丁的代表作。小说围绕着班奈特太太如何把五个女儿嫁出去的主题展开故事,男主人公富有高贵而且骄傲,代表傲慢,二女儿年轻任性聪明活泼,代表偏见。最后,爱情终于打破了这种傲慢与偏见,小说在结婚典礼中结束。这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。小说文风细腻生动,英国

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:10

飘(英汉对照) 2006-2-11 458 KB 1332 ★★★

她具有她的家庭那种不承认失败的精神,即使失败就摆在眼前,她就是凭着这种精神,永远把下巴高高翘起!《飘》是一部有关战争的小说,但作者玛格丽特没有把着眼点放在战场上。除了亚特兰大失陷前五角场上躺满伤病员那悲壮的一幕外,其他战争场景并没有花费作者过多的笔墨。作为第一部从南方女性角度来叙述美国内战的小说,玛格丽特着重描写了留在后方家里的妇女饱受战乱之苦的体验和感受,从战争伊始对战争怀有的崇敬心理、对战争全

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:12

高老头(中英文对照) 2006-1-4 2640 KB 552 ★★★

本书是法国伟大的小说家巴尔扎克的最著名的作品之一。 富商高老头有两个女儿,他对她们一直百般娇惯。而当他的钱用光之后,女儿却抛弃了患重病的父亲。 这个故事有些类似于莎士比亚的戏剧《李尔王》,但毫无疑问,从社会角度看来,它比莎士比亚的戏剧意义更加深刻而广泛,巴尔扎克的人物绝非个别性的,而是时代的典型。 巴尔扎克自己也写道:“这(指((高老头)))是一部杰作。我描绘了一种极

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4

名利场(中英文对照) 2006-1-4 7303 KB 530 ★★★

《名利场》是十九世纪英国著名小说家萨克雷的一部力作。书中把当时英国资本主义社会比做一个名利场,在名利场中他描绘了形形色色的社会人物,有奢侈糜烂的贵族、视钱如命的资本家、庸俗无耻的乡绅、玩世不恭的纵垮子弟、殖民地的吸血鬼—英国殖民官员等等。整个名利场中充满了贪婪、虚伪、自私自利、趋炎附势和奸诈狡猾。萨克雷用充满讽刺的口吻描述了这个肮脏丑陋的名利场中发生的种种令人可厌、可悲又可叹的情形。

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:6

远大前程(中英文对照) 2005-12-31 1432 KB 558 ★★★

《远大前程》是英国现实主义文学大师狄更斯的名著之一。故事描写了少年皮普的成长经历。皮普是个孤儿,从小跟姐姐、姐夫生活。后来他在哈维莎小姐家遇到了高傲、美貌的埃斯苔拉并爱上了她,尽管埃斯苔拉对他非常傲慢无礼。皮普后来受到一位不愿透露姓名的恩人资助,到伦敦学做绅士。最后埃斯苔拉另嫁他人,皮普伤心之极去了非洲。一年后,当他回到哈维莎小姐的旧屋前时竟与婚姻不幸的埃斯苔拉不期而遇,两人终于走到了一起。

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:9

爱玛(中英文对照) 2005-12-31 3704 KB 208 ★★★

《爱玛》被称作是奥斯汀最成熟的作品。她以一种坚韧顽强、热情洋溢的审视眼光揭示出她周围的环境中存在的问题,她了解当时社会上妇女们的感受。这种对妇女利益的关心,使她对家庭问题的看法有着特殊的影响力。但是当时英国文坛对于这位女作家的小说态度十分冷淡,还有加以轻视的,只有历史小说家司各特独具慧眼,说:“作者对人世的了解以及读者一定会认识到的她那种表现人物的特殊的老练手法,使我们想起了佛兰德画派的某些优点。

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:3

堂吉诃德(中英文对照) 2005-12-31 9362 KB 279 ★★★

关于堂吉诃德 从精神的角度来看,唐吉诃德算得上是天底下最快乐,最善良的人。 钱钟书在《论快乐》里说道:“一切快乐的享受都属于精神的。”唐吉诃德属于那种“欲望强烈,但是资质可怜。”类型的人。他一生最大的愿望就是行侠仗义,锄强扶弱,博取贵妇人的欢心。尽管这种只是骑士小说家自慰式的白日梦。他也不分清白一头扎进里面,凭他寒惨的身体和寒惨的装备

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:7

艾丽斯漫游奇境记(中英文对照版) 2005-12-31 1520 KB 229 ★★★

1862年7月的一个下午,查尔斯·勒特维奇·道奇森带着三个孩子,划着一只小船在泰晤士河上荡漾。在孩子们的再三央求下,他信口讲了一个梦游奇境的故事给他们听。后来经过其中一个叫艾丽斯的小女孩的请求,他将故事写成文字,送给了她。这篇文字就是《艾丽斯漫游奇境》。 作品以梦幻的形式,将你带入一个离奇的故事中,情节扑朔迷离,变幻莫测。表面看来荒诞不经,实际上却富有严密的逻辑性和深刻的内涵,是智慧与幻

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4

环游世界八十天(中英文对照) 2005-12-30 1971 KB 260 ★★★

环游世界八十天 经典名著 《环游世界八十天》是法国科幻小说家凡尔纳的最受读者欢迎的作品之一。主人公福特与朋友打赌,要在80天内环游地球一周回到伦敦。他和仆人路路通千方百计克服了路途中的种种困难,但到伦敦时仍迟到了五分钟,他自认失败,却又意外地获得胜利。原来他自西向东绕地球一周,正好节约了一天的时间。作品发表后,引起了轰动,多次再版。1874年由作者本人改编成剧本后,同样受到广

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4

金银岛(中英文对照) 2005-12-30 1090 KB 207 ★★★

《金银岛》(Treasure Island)是十九世纪出生在英国苏格兰爱丁堡,着名的文学作家罗伯特.路易斯.斯蒂文森(Robert Louis Stevenson)一生最畅销的小说之一。 故事的主人翁吉姆,是一个十岁大的小男孩,吉姆的父母在黑山海湾旁经营一家旅馆名为「本鲍上将」。有一天,旅馆来了一位脸上带着刀疤、身材高大结实、非常引人注目的客人,原来他就是比尔船长。

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4

化身博士(中英文对照) 2005-12-30 2683 KB 186 ★★★

罗伯特·路易·史蒂文森,生于1850年,卒于1894年,19世纪英国心理小说作家。《化身博士》是其著名的中篇小说之一。 高大正直的医学博士杰克尔认为人性中有善恶两个不相容的对立面,幻想将二者分开。他研究出一种药剂,只需吞食一点即能变成另一个人身——邪恶瘦小的海德。海德寻欢作乐、恣意胡为之后再吞食另一种药剂又可复原为受人尊敬的杰克尔博士。海德杀人之后服药变成杰克尔,但杰克尔天性中恶的一面占了上

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4

十日谈(中英文对照) 2005-12-30 7017 KB 514 ★★★

《十日谈》故事来源广泛,取材于历史事件、中世纪传说、东方民间故事(特别是阿拉伯、印度和中国的故事,如《一千零一夜》、《七哲人书》、《马可·波罗游记》等),传奇轶闻和街谈巷议兼收并蓄,熔古典文学和民间文学的特点于一炉。《十日谈》的一百个故事塑造了大量人物,有王公贵族,骑士僧侣,也有贩夫走卒,市井平民,三教九流,五行八作,不同阶层、不同职业的角色都具有鲜明的性格特征,在欧洲文学史中用现实主义手法描绘如

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4

福尔摩斯探案集(中英文对照) 2005-12-30 3672 KB 740 ★★★

超级智探——夏洛克·福尔摩斯是小说家柯南·道尔所创作出的侦探怪杰,现在已成为世界通用的名侦探最佳代名词! 福尔摩斯是个清瘦的高个子苏格兰人,他身披大氅,嘴衔烟斗,鹰鼻而目光锐利,手执司迪克,行动敏捷,他乘坐大家熟悉的马车或火车出没在伦敦的码头或英格兰乡下夜雾笼罩的古堡,要么就在贝克街的寓所做化学实验或拉小提琴自娱。他的推理能力和破案能力高强,不仅使苏格兰场的警探们甘拜下风,整个欧洲和北美洲的罪

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:8

你往何处去(中英文对照) 2005-12-29 4288 KB 183 ★★★

殉道者的罗马——读显克微支的《你往何处去》 2001年06月29日 人民书城 海燕 夜阑人静的时候,我遥想起那条条通衢所归的罗马,它的历史和城市,仿佛看见主后64年那场焚毁半个都城的大火,看见纵火者尼禄竟诬陷基督徒为纵火者,把他们投向斗技场中咆哮的狮子口中去,彼得和保罗也在殉道者之列……这是尚在摇篮中的基督教面临的第一次大逼迫。许多年过去之后,人们才意识到,那一刻,是罗马帝国

运行平台:Win9x/NT/2000/XP/ 软件性质: 国外软件 本日下载:4

白鲸 White Whale (中英文对照) 2005-12-29 3432 KB 552 ★★★

白鲸 作者:赫尔曼·麦尔维尔 从血雨腥风、刀光剑影到现代意义上的高新科技,人类在征服自然的过程中走过了漫长的路程,也付出了惨重的代价,虽然现代意义上对自然的征服少了一些直观激烈的成分,但是绝对没有停止过。 《白鲸》所要讲述的故事正是人类与自然所作的一场精疲力竭的斗争。故事以第一人称叙述。叙述者是有时比拟为作者的伊什梅尔,他受雇于“裴廓德号”出海猎鲸,船长亚哈是个狡猾老练的水手

北外翻译硕士考试科目

最佳答案对于备考MTI的同学来说,北京外国语大学是殿堂级别的存在。北外高翻是无数莘莘学子的心之所向。虽然北外翻硕没有明确的参考书目,但是我们看了下近几年北外翻硕的试题,发现还是可以有个大概明确的备考方向的。

高斋翻硕给大家分享下北外MTI英语翻译基础备考资料汇总,满满的全是干货,速速收藏。

初试

政治

这个是必考项。

百科知识

《中国文化要略》 (程裕祯著 )

《中国文学与中国文化知识应试指南》(林青松著)

《不可不知的3000个文化常识》

《中国文化读本》

《高中地理》

《高中历史》尤其是看里面的主要哲学思想和科技文化人物,当然还要看各大战役。

《三国演义》主要人物和战役

《红楼梦》背景和主要人物

其他的还需要自己整理,比如:

诺贝尔奖获得者

语言的分类

世界地理常识

当然,这块整理还是挺费时间的,大家最好是购买一些别人整的打印资料看,这样可以节省很多时间用来练习翻译。我们最近也在整百科资料,不过暂时还没整好,2020年中旬应该才能整完。

汉语作文:这块大家买应用文作文写作书籍看看,大作文平时多看中国日报,多看一些小品文、散文随笔之类的。

英语基础

单词填空:多练习UN和外刊文章

术语填空:多记一些专业术语,多看金融时报和外刊,各个话题的都尽量看看。

阅读理解和翻译:多看外刊,经济学人等外刊。

句子改错:夯实语法基础,可以看看《非文学翻译理论与实践》或《中式英语之鉴》

作文:多看外刊和演讲致辞,套用经典句型,拓展思路。

Summary:这块只要理解能力没啥问题,基本都。

翻译基础

词条:看中国日报双语新闻或公主号“高斋CATTI”,我们会把热词分类汇总,发大家,这次很多都考了。

英译汉题型:

北外MTI英译汉特别喜欢考历史或哲学方面,以及报告类,例如2020年考的是四世纪古罗马文化和宗教危机,2019年材料来自联合国2013年report。

汉译英题型:

北外翻硕汉译英偏向于文化旅游哲学方面。例如,2020年考试材料讲的是程颢、程颐、朱熹的学说以及古老儒学与近现代文化。2019年材料来自《生态文明新时代的新哲学》。2018材料是文化旅游相关,《园博园之经典北京园探营》。

根据题型,给大家推荐一些北外翻硕备考参考书目和网站:

参考书目

A. 理论篇:理论的书籍不用看太多,时间有限,选其中一两本看看就可以。翻译还是主要要练习,一定要动笔练。

《高级英汉翻译理论与实践》(叶子南著)

《英汉对比研究》(连淑能著)(这个适合初学者,建议看看)

《中式英语之鉴》(Joan Pinkham 、姜桂华著)

《非文学翻译理论与实践》(李长栓著)

《非文学翻译》(李长栓著)

《理解与表达:汉英翻译案例讲评》(李长栓著)

《联合国文件翻译教程》(李长栓著)

《英汉翻译简明教程》(庄绎传著)

B. 哲学书籍

《西方哲学史》([美] 梯利著)

《西方哲学史》(罗素著)

《西方哲学英汉对照辞典》(人民出版社出版)

《社会契约论》卢梭,这个我买的是双语版。

《理想国》柏拉图

《中国哲学史》(冯友兰著)有双语的,我买的就是双语的,很厚,但是真心很不错。

C. 历史书籍

《罗马帝国衰亡史》

《全球通史》 Leften Stavros Stavrianos著

D. 人类学等其他社科书籍

房龙《人类的故事》(The Story of Mankind)

《翻转课堂的可汗学院》

《爱弥儿》

《娱乐至死》

《乌合之众》

E. 文化文学类:

《中国文化读本》(叶朗、朱良志编),英文版本Insights into Chinese Culture

《英译中现代散文选》(张培基译)

《论语》双语

《英语谚语典故词典》

《中国文化典籍英译》(王宏印著)

学习网站

1. 联合国官方网站

2. 联合国开发计划署

3. 联合国难民署

4. 联合国儿童基金会

5. 世界粮食计划署

6. 联合国粮农组织

7. 联合国教科文组织 官方网

8. 世界卫生组织官方网站

我们高斋网站整理了里面的主要内容。

注意:这几个网站给的都是英文网站的地址,如果要看中文,可以在网站主页切换语言。

9. 高斋网

汇集了各类报告,包括领导人致辞,白皮书以及国际组织领导致辞,不用一个个找,首页菜单栏有分类,还可以在搜索栏里直接搜索,非常方便。见下方截图:

10. 经济学人官方网站(The Economist)

11. FT中文网

13. 金融时报中文网

这个网站只能看部分的文章,查看全文也是要付费的。最后有译者说明是老外写的,可以切换为双语左右对照阅读的方式。

14. 环球时报Global Times官方网站

15. China Daily中的“双语”和“文件”板块

16. 今日中国英文网站文化板块

17. Chinahighlights文化板块

18. 中国文化英文网站

复试

复试时间一般在3月下旬至4月上旬。复试大家可以看看网上的其他经验贴,也可以看看公号:高斋CATTI,我们学员保送北外的经验贴:

MTI经验贴:保送北外高翻MTI同传,日积月累定能达到意想不到的效果!

今年我太忙,都没咋征集经验贴,明年会多征集一些经验贴,到时候推送大家哈。

面试

1. 你知道CAT吗?

2. 知道哪些翻译理论?

3. 你擅长什么翻译?

4. 最喜欢什么翻译?

5. 最喜欢的译者是谁?

6. 读过什么英文原著?

7. 你为什么选择北外?

8. 你为什么选择笔译或口译?

9. 之后有什么学习规划?

10. 以后的职业规划是什么?

11. 翻译中遇到过什么困难,你是如何解决的?

参考书籍和练习资料:

1. 《英汉视译》(外研社出版)

2. 《视译基础》(王炎强等主编)

3. 《高级口译教程》

4. Interpretation:Techniques and Exercises《口译:技巧与操练》((诺兰 Nolar.J. 著)

5. 《翻译专业本科生系列教材:视译》(陈菁)

6. 演讲致辞和报告

7. 各大国际组织/国际日演讲

8. Ted演讲

中英双语小故事

最佳答案故事文学体裁的一种,侧重于事件发展过程的描述。强调情节的生动性和连贯性,较适于口头讲述。已经发生事。或者想象故事。某些故事是人类对自身历史的一种记忆行为,人们通过多种故事形式,叙述一个带有寓意的事件。下面是我为大家带来中英双语小故事,希望大家喜欢!

中英双语小故事:此一时,彼一时

One day, a king was travelling in his own land. He saw a farmer so absorbed in his work that he did not even notice a snake coiling round his leg.

一天,国王在他的国家巡游,看见一个农夫正专心地锄地,以至连一条蛇缠住他的腿都没有发觉。

The king shouted,“Dear man, there is a snake on your leg!”

国王大声惊叫起来:“汉子,你的腿被一条蛇缠住了呀!”

The farmer just shook the snake off and continued his work.

农夫抖了抖腿把蛇甩开,然后继续锄地。

The king was very curious and asked,“Dear man, don't you know that the snake can harm you You ignored it and kept working. Is the work more important than your life”

国王感到很奇怪,问:“汉子,你不知道那蛇会咬伤你吗你却满不在乎地干活,难道干活比你的命还重要吗”

The farmer said,“Your Majesty, the only thing that is threatening me is not the snake but the food. If I don't work hard, when the next spring comes, my family members will starve to death!”

农夫说:“陛下,真正威胁我生命的不是蛇,而是食物。如果我不拼命耕作,明年春天一到,我一家老小就全饿死了!”

The king sympathized with the farmer and he instructed his prime minister to give the farmer a big sum of money.

国王听了,很同情这个农夫的处境,他命令首相给了农夫一大笔救济金。

A year later, the king met the farmer again. He was well dressed and looked rather plump. He was not farming now but there was a bandage on his right arm.

一年后,国王又遇见了那个农夫。他衣着华丽,脑满肠肥,甚为富裕。他没有锄地,右臂缠着绷带。

The king asked him,“Dear man, what happened to your arm”

国王上前问他:“汉子,你的胳膊怎么啦”

“Your Majesty,”the farmer replied,“my finger was pricked by a thorn on the pumpkin. Now I need a rest to take care of my arm.”

“陛下!”农夫答道,“我的手指被南瓜刺扎了一下。现在我需要休息来养养胳膊。”

The king was astonished.“When you were such a poor man, you were not afraid of a snake bite. You only kept working hard. But now you need a rest after being pricked by a little thorn on the pumpkin!”

国王惊叹道:“啊!想当年你穷的时候,蛇都不怕,拼命地干活。现在让南瓜刺扎了一下就想歇息了!”

The farmer said,“Your Majesty, you have forgotten what people usually say: that was before, now it is different!”

农夫说:“尊敬的国王,您忘了人们常说:此一时,彼一时嘛!”

中英双语小故事:狗和猫

Long ago, only the cats had the ability to trace their prey by its odour, while the other animals used their vision to discover their prey.

上古时期,只有猫有根据气味来追寻猎物的本领,而别的动物只能靠眼睛去发现猎物。

The dog knew that was the best way to hunt a prey so he decided to visit the cat.

狗知道这是一种极好的狩猎方法。于是,狗决定去找猫。

“Mr. Cat, can you teach me the skill to trace the prey by its odour It is very efficient and convenient.”

“猫先生,根据气味来追寻猎物这种方法既灵验又方便,你能传授我这门本领吗”

The cat agreed to teach the dog and to let him stay in his house during the lessons. After a few days, the dog thought that he could use the skill and he wanted to go home.

猫答应了狗的请求,并让狗在学习时间住在自己的家里。过了几天,狗认为自己已经掌握了这门本领,便想回家。

“You have not learnt the skill yet,”said the cat.“You have to stay longer.”

猫说:“你还没有学会全部的本事呢!你还得再待些日子!”

“But I have to go home now,”the dog insisted.

“但是我现在必须回家呀。”狗坚持说。

“All right,”the cat said,“you may go back tomorrow but not today.”

“那好吧!”猫说,“但你今天别回,明天再回吧!”

The next morning, the cat said to his wife,“When the dog comes to bid farewell, tell him that I have gone out. When he asks where, tell him that you don't know.”

第二天一早,猫对妻子说:“狗来告别时,你就告诉它我出去了。它问我到哪儿去了,你就说不知道。”

After a while, the dog came.“Where is the teacher”he asked.

不一会儿,狗来了。“老师呢”狗问道。

“He went out early in the morning and I don't know where he went,”the cat's wife answered.

“它一早就出门了,我不知道它上哪儿去啦。”猫的妻子回答道。

Actually, the cat intended to test whether the dog had learnt how to trace any prey by its odour.

其实猫是要考验一下狗是否已学会了根据气味来寻找猎物的本领。

The dog started by following the footprints of the cat. However, after a short distance, the cat had jump from one rock to another and then gone into a cave.

于是,狗开始顺着猫的脚印去追踪猫的去向。可是,猫离开家走了一段路后,就没有在地上行走了。它从一块石头跳到另一块石头上,然后跳进一个山洞,又从另一个洞口爬出来

Then he came out from the other side and leapt onto a tree.

最后跳到了一棵大树上。

The dog followed the seemingly vanishing footprints of the cat and he came to the two rocks.

于是,狗开始顺着猫的脚印去追踪猫的去向。

He entered the cave and managed to come out from the other side of it.

它也进了山洞,并竭力从另一个洞口出来。

At last, he came to the tree but he could not find any footprint. The dog could not trace the cat though he kept going round and round the tree.

最后,当狗走到树下时,猫的脚印没有了。狗找不到猫的痕迹,就绕着树走来走去。

The cat stayed on top of the tree watching every move of the dog. Finally, he said,“Look up! You have not completely learnt the skill and yet you are ready to leave. You can see now that you are still ignorant.”

猫在树上,把这一切情形看得清清楚楚。最后,猫说:“往上看!你还没有学好本事,就打算匆匆离去,结果还不是一只没学问的狗!”

Since then, the dog only knows how to trail its prey on the ground.

从上文内容中,大家可以学到很多关于人类的故事英语录音版的信息。了解完这些知识和信息,若米知识希望你能更进一步了解它。

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.rm2g.com/qinggan/68909.html

作者: 若米知识

若米知识为您提供最全面的生活百科网站大全,主要为您提供数码、汽车、财经、美食、财经、科技、健康、教育、创业、电商、影视、百科等资讯信息,在这里可以找到您所需的答案,解决您所困惑的问题。
微电子专业英语录音——微电子专业英语能用哪个软件翻译
晒吃车厘子的经典说说 晒吃车厘子的经典句子有哪些
联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部