若米知识 > 情感 > 童趣原文课本

童趣原文课本

导读古文童趣优质回答余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,...

今天若米知识就给我们广大朋友来聊聊童趣译文,以下关于观点希望能帮助到您找到想要的答案。

古文童趣

优质回答余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。 余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。 一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

我回忆童年时,能睁大眼睛直视太阳,能清楚地看到最细微的事物,(每当)见到细小的事物一定要仔细观察它的纹理,所以经常有超出事物本身的乐趣。 夏天蚊子成群的飞,嗡嗡的叫声像打雷一样,我暗暗把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这样想,那成千上百的蚊子,果然都变成鹤了。我昂着头看它们(蚊子),脖子也为此变得僵硬了。我又把蚊子留在未染色的帐子里,慢慢地把烟喷向它们,让它们冲着烟雾边飞边叫,当作青云白鹤的图,用我来看,果然它们就像白鹤一样在云端飞鸣,我为此高兴得连声叫好。 我常常在土墙高低不平的地方、花台上小草丛生的地方,蹲下自己的身体,使身子和花台一样高;聚精会神仔细地看,把草丛当作树林,把虫子和蚂蚁当作野兽,把土块突起的地方当作山丘,把低洼的地方当成山沟,精神在这个“山林”中游览,感到安适愉快而满足。 有一天,我看见小虫在草间争斗,(便蹲下来)看它们,看得兴致正浓时,突然有个庞然大物,推倒石块压倒小草冲过来,原来是一只癞蛤蟆,它舌头一吐,两只小虫就全被它吃掉了。(当时)我年纪尚还年幼,正看得出神,不禁哇的一声惊叫出来,(等我)神情安定下来,捉住癞蛤蟆,抽了它几十鞭子,把它赶到别的院子里去了。

1、节选自《浮生六记·闲情记趣》(自传体散文)。题目是编者加的。沈复(1763-1825)字三白,号梅逸,长洲(现在江苏苏州)人,清代文学家。 2、余:我。 3、稚:幼小。4、张目:睁大眼睛。5、秋毫:鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。后用来比喻最细微的事物。6、藐:细微的事物。7、细:仔细。8、故时:那时候。9、物外:这里指超出事物本身之外。10、私:自己。11、于:在。则:就。或:有的。素:白色的。徐:慢慢地。以:用。使:让。而:并且。作:当做。观:景观。唳:鸟鸣。为之:因为它。11、怡然称快:高兴得连声叫好。12、之:的。13、项:脖颈,颈。以……为……:把……当做……。鞭:用鞭子打。 14、强:通“僵”,僵硬的意思。15、于:在。16、素帐:未染色的帐子。17、徐:慢慢地。18、唳:鸟鸣。19、以······为=把······当作。20、怡然自得:形容安适愉快而满足的样子。怡:安适、愉快;然:的样子 21、兴:兴致。22、方:正,才。23、盖:原来是。 24、之:指蛤蟆。 25、虾蟆:癞蛤蟆。 26、鞭:名词活用为动词,鞭打。

注: 项为之强的“强”读jiāng(通假字) 虾读há,在古文中,“虾”相当于“蛤”;

物外之趣的三件事:1.夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。 2.于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定神细视。以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。 3.一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院

童趣文言文翻译及原文

优质回答童趣文言文翻译及原文如下:

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。

又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。

我回忆儿童时,可以张开眼睛看着太阳,能看清最细微的东西。我看见细小的东西,一定会去仔细地观察它的纹理,因此常有超出事物本身的乐趣。夏天蚊子发出雷鸣般的声响,我暗自把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么想,那成千成百的蚊子果然都变成仙鹤了。

我抬着头看它们,脖颈都为此僵硬了。我又将几只蚊子留在素帐中,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾边飞边叫,我把它当做一幅青云白鹤的景观,果然像仙鹤在青云中鸣叫,我为这景象高兴地拍手叫好。

童趣

童趣节选自清代文学家沈复作品《浮生六记·闲情记趣》,是沈复的一部自传体散文作品。这是一篇带有抒情性的回忆录和记叙性的散文,写作此文时作者已46岁。作者追忆了自己的童年生活,反映了儿童丰富的想象力和天真烂漫的童趣。全文可分为两部分。

知识拓展:

观察仔细、想象奇特。文中很注意观察的描写,对藐小微物“细察”其纹理;对丛草、虫蚁、土砾定目细视;对二虫相斗,观之“出神”。这样的观察,实际上是“观”与“察”同时进行的。

察这个动作本身就含有思考的意思。因此,观察促进了想象和联想。观察越细致,联想就越丰富,想象就越奇特。例如,把飞舞的蚊群,想象成“群鹤舞空”;把蚊群冲烟飞鸣,想象成“鹤唳云端”;把丛草想象为森林,虫蚁想象为野兽,土砾想象为丘谷。

这些都是由儿童的眼光和心理来观察,想象的;而这里的联想和想象,又是从儿童的生活经验和知识基础出发的,因而事物形象的描写真实、生动,富有生活情趣。

文言文幼

优质回答1. 文言文《童趣》原文

<;童趣 >;沈复

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。

余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。

一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

2. 小学文言文有哪些

学弈弈秋,通国之善弈也。

使弈秋诲2人弈,其1人专心致志,惟弈秋之为听;1人虽听之,1心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?吾曰:非然也。 【译文】弈秋是全国最会下棋的人。

让弈秋教两个人学习下棋,其中1个人学下棋时专心致志,只听弈秋的教导;而另外一个人虽然在听着弈秋的教导,可是他心里1直认为天鹅会从头顶飞过,想拿弓箭去射它。虽然他同前1个人在1起学习,学习的效果却不如前面的人好。

能说这是他的聪明才干不如前1个人吗?我说:不是这样的。两小儿辩日孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

1儿曰:“我以日始出时去人近,而日始时远也。”1儿以日初出远,而日中时近也。

1儿曰:“日初出大如车盖(6),及(7)日中,则(8)如盘盂(9),此不为(10)远者小而近者大乎?” 1儿曰:“日初出沧沧凉凉(11),及其日中如探汤(12),此不为近者热而远者凉乎?” 孔子不能决(13)也。两小儿笑曰:“孰(14)为汝(15)多知乎?” 【译文】孔子到东方游历,见到两个小孩在辩论,(就过去)问他们在辩甚么。

1个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候距人近,而到中午的时候离人远。”(另)1个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候远,而到中午的时候近。”

1个小孩说:“太阳刚出来的时候像马车的车顶那末大。等到中午,就像盘子1样大,这不就是远的(看起来)小而近的(看起来)大吗?”(另)1个小孩说:“太阳刚出来的时候很凉快,等到了中午的时候(感觉)就像进入了澡塘,这不就是越近(感觉)越热越远(感觉)越凉吗?”孔子也没法决断(谁对谁错)。

两个小孩笑话孔子说:“谁说你知识渊博?”伯牙绝弦伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。

子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,毕生不复鼓。【译文】俞伯牙最善于弹琴,钟子期有很强的音乐鉴赏能力.俞伯牙弹琴时,心里想到高山,钟子期听了,赞叹到:“好啊,我恍如看见了巍峨的泰山!”俞伯牙心里想到流水,钟子期就说:“好啊,我恍如看见了奔腾不息的江河!”不管俞伯牙心里想甚么,钟子期都能准确的理解出他的情意.钟子期死后,俞伯牙感到世上再也没有知音了,因而他把心爱的琴摔碎,毕生不再弹琴。

3. 幼字在文言文中什么意思

1、(会意。

从幺( yāo),从力。幺,小。

年幼力小。本义:幼小) 同本义 [young]幼,小也。

——《说文》幼,稀也。——《尔雅》人生十年曰幼。

——《礼记·曲礼》子幼。——《仪礼·丧服》。

注:“谓年十五以下。”慈幼为其近于子也。

——《礼记·祭义》2、又如:幼主(年幼的君主);幼少(幼小);幼志(幼年时的志向);幼君(年幼的君主);幼孤(年幼的孤儿);幼累(指年幼的儿女);幼蒙(年幼);幼愿(年幼而谨慎老实);幼龄(幼年);幼碎(幼弱);幼学(幼时的学业);幼虫3、小孩儿 [child]携幼入室。——陶潜《归去来兮辞》扶老携幼。

——明· 归有光《项脊轩志》幼吾幼以及人之幼,老吾老以及人之老。——清· 林觉民《与妻书》4、爱护 [cherish]幼吾幼,以及人之幼。

——《孟子》。赵岐注:“幼,犹爱也。”

幼幼长长,顺天则也。——明· 刘基《沙班子中兴义塾诗》序。

4. 经典的文言文有哪些当孩子寄语

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”

子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”

曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”

子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”

子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”

我感觉都可以

5. 幼字在文言文中什么意思

1、(会意。从幺( yāo),从力。幺,小。年幼力小。本义:幼小) 同本义 [young]

幼,小也。——《说文》

幼,稀也。——《尔雅》

人生十年曰幼。——《礼记·曲礼》

子幼。——《仪礼·丧服》。注:“谓年十五以下。”

慈幼为其近于子也。——《礼记·祭义》

2、又如:幼主(年幼的君主);幼少(幼小);幼志(幼年时的志向);幼君(年幼的君主);幼孤(年幼的孤儿);幼累(指年幼的儿女);幼蒙(年幼);幼愿(年幼而谨慎老实);幼龄(幼年);幼碎(幼弱);幼学(幼时的学业);幼虫

3、小孩儿 [child]

携幼入室。——陶潜《归去来兮辞》

扶老携幼。——明· 归有光《项脊轩志》

幼吾幼以及人之幼,老吾老以及人之老。——清· 林觉民《与妻书》

4、爱护 [cherish]

幼吾幼,以及人之幼。——《孟子》。赵岐注:“幼,犹爱也。”

幼幼长长,顺天则也。——明· 刘基《沙班子中兴义塾诗》序

6. 帮忙翻译文言文:人生小幼

人生在幼小的时期,精神专一,长成以后,思虑分散,这就该早早教育,不要失掉机会。

我七岁时候,诵读《灵光殿赋》,直到今天,十年温习一次,还不忘记。二十岁以后,所诵读的经书,一个月搁置,就生疏了,但人会有困顿不得志而壮年失学,还该晚学,不可以自己放弃。

孔子就说过:“五十岁来学《易》经可以没有大过失了。”曹操、袁遗老而更专心致志;这都是从小学习到老年仍不厌倦。

曾参十七岁才学,而名闻天下;荀卿五十岁才来游学,还成为儒家大师;公孙弘四十多岁才读《春秋》,凭此就做上丞相;朱云也到四十岁才学《易》经、《论语》,皇甫谧二十岁才学《孝经》、《论语》,都终於成为儒学大师;这都是早年迷糊而晚年醒悟。世上人到二、三十婚冠之年没有学,就自以为太晚了,因循保守而失学,也太愚蠢了。

幼年学的像太阳刚升起的光芒;老年学的,像夜里走路拿著蜡烛,总比闭上眼睛什麽也看不见要好。

7. 文言文中[老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼]是何意啊

老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。 这是孟子评论墨家的“兼爱非攻”时说的。 出自《孟子·梁惠王上》.

老吾老以及人之老:第一个‘老’字是动词‘赡养’、‘孝敬’的意思,第二及第三个‘老’字是名词‘老人’、‘长辈’的意思;

幼吾幼以及人之幼:第一个‘幼’字是动词‘抚养’、‘教育’的意思,第二及第三个‘幼’字是名词‘子女’、‘小辈’的意思;两句中的‘及’都有‘推己及人’的意思。

整句话的意思是“在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小辈时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。”

8. 文言文 革幼而聪敏

原‍文 革幼而聪敏,早有才思,六岁便解属文。

柔之深加赏器,曰:“此儿必兴吾门。”九岁丁父艰,与弟观同生,少孤贫,傍无师友,兄弟自相训勖,读书精力不倦。

十六丧母,以孝闻。服阕与观俱诣太学,补国子生,举高第。

齐中书郎王融、吏部谢朓雅相钦重。朓尝宿卫,还过江革,时大雪,见革弊絮单席,而耽学不倦,嗟叹久之,乃脱所著襦,并手割半毡与革充卧具而去。

(《梁书江革传》) 2译文 江革小时候就很聪明,很早就显出他的才华和天赋,六岁时就会写文章。江柔之非常赏识他,说:“这个孩子一定会振兴我的家族。”

江革九岁时父亲去世,他和孪生弟弟江观一起相依为命,读书也没有老师朋友指点,兄弟两人就互相勉励,读书始终十分刻苦。十六岁时母亲也去世了,他因为孝顺而闻名。

服丧完毕后,江革就和弟弟江观一起来到太学,被增补为国子生,在考核中被评为优秀等次。 南齐的中书郎王融、吏部(官员),谢朓对他很推崇。

谢朓曾经担任皇家夜间警卫,回家时(顺路)拜访江革。当时下着大雪,(谢朓)看见江革盖着破棉被,铺着单薄的席子,但是沉醉于学习中不知疲倦(寒冷),叹息了很长时间,于是就脱下自己身上的棉衣,并亲手割下半片毡给江革作为卧具才离开。

3注释 革:人名,江革 属文:写文章 柔之:江革的父亲江柔之 深:十分,很 艰:去世 赏器:赞赏,赏识 兴;振兴 俱:一起去 父艰:父亲去世 弟观:弟弟江观 同生:孪生兄弟 少:年少的时候 傍无师友:读书没有老师和朋友指点 兴:振兴 俱:都 闻:闻名 过:经过,拜访 耽:入迷 敝:破旧 著:穿 训勖:督促,勉励 宿卫:值夜班 钦重:敬重 襦:短袄 4注释 齐:南朝齐 服阕:服孝期满 5作者 姚思廉(557—637),字简之,一说名简,字思廉,吴兴(今浙江湖州)人,唐朝初期史学家。约生于梁末陈初,在八十岁左右去世。

世居吴兴(今浙江湖州)。他随父姚察在陈朝灭亡后到隋朝做官,迁至北方,故两《唐书》中《姚思廉传》称其为京兆万年(今陕西长安县)人。

祖父姚僧垣“少好文史”,还“医术高妙,为当世所推”①。曾多次治愈皇帝和王公大臣的疑难病症,得到赏赐颇多。

名声也越来越大,以至于边地和外域都前来求医。僧垣“每得供赐,皆回给察兄弟”②。

姚察、姚最兄弟就是靠这种较充裕的收入,游历求学,购聚图书,见闻日益广博。 姚察十三岁时就显露出才华,“于宣猷堂听讲论难,为儒者所称”③。

姚察这种勤奋好学的精神保持终生,即使在当了陈朝吏部尚书以后,仍大力寻求天下图书,遇到没见过的书即马上抄录下来。他聚书多达万余卷,并都阅读过①,为梁、陈、隋之际公认的著名学者。

隋平陈以后,隋文帝杨坚也以能得到姚察而高兴,他对臣下说:“闻姚察学行当今无比,我平陈唯得此一人。”②姚察的著作很丰富,有《汉书训纂》30卷,《说林》10卷,《西聘》、《玉玺》、《建康三钟》等记各1卷,还有《文集》20卷,并行于世。

此外,还有未撰成的梁、陈二史。 这样的家学传统,对姚思廉有良好影响,少年时就喜好史学,不仅聪颖,而且勤奋学习,除了读书,再没有其他嗜好,甚至从不过问家人的生计状况。

6出处 《革幼而聪敏》出自姚思廉的作品(《梁书江革传》)[1] 《梁书》包含本纪六卷、列传五十卷,无表、无志。它主要记述了南朝萧齐末年的政治和萧梁皇朝(502—557年)五十余年的史事。

其中有二十六卷的后论署为“陈吏部尚书姚察曰”,说明这些卷是出于姚察之手,这几乎占了《梁书》的半数。姚思廉撰《梁书》,除了继承他父亲的遗稿以外,还参考、吸取了梁、陈、隋历朝史家编撰梁史的成果。

该书特点之一为引用文以外的部份不以当时流行的骈体文,而以散文书写。

童趣的译文 不要抄的 要好的 不然没分

优质回答童趣原文--沈复

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物,必细察其纹理,故时有物外之趣。

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中。心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。

余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。

一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

童趣译文--沈复

回想我童年的时候,能够对着太阳张开眼睛,清楚地看到细微的东西,见到极小的东西,必定细细去观察它的纹路,所以常常得到超出事物本身的趣味。

夏日的蚊子发出雷鸣般的声音,我私自把它比作成群的仙鹤在天空飞翔。心里这么想,成千成百的蚊子果然变成仙鹤了。我抬起头看,脖子都因此而僵硬了。我又留了几只蚊子在未染色的帐子里面,慢慢地吸口烟喷出来,使蚊子鸣叫着在烟中飞舞,当作青云中的白鹤观看,果然就就象仙鹤鸣叫在云端一样,因为这样我高兴的连声叫好。

我经常在土墙凹凸的地方,或是花台小草杂乱的地方,蹲下自己的身子,使它与花台一般高,定神仔细观察,把花丛小草当作树林,把小虫和蚂蚁当作野兽,把一些凸起的石头当作山丘,凹陷的地方当成山沟,自己的想象在这个境界里游玩,感到安适愉快.

有一天,看到有两个小虫在草里斗,看的正兴致浓浓的时候,忽然有个庞大的物体,推倒山,拔倒树地冲来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两个小虫就被它吞了进去。我年纪小,正看得出神,不觉吓得叫了起来。定了定神,捉住这只癞虾蟆,鞭打了数十下,驱逐去别的院子里去了。

第一件事 观蚊成鹤

第二件事 神游三林

第三件事 观虫斗,驱蛤蟆

人天天都会学到一点东西,往往所学到的是发现昨日学到的是错的。从上文的内容,我们可以清楚地了解到童趣译文。如需更深入了解,可以看看若米知识的其他内容。

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.rm2g.com/qinggan/132121.html

作者: 若米知识

若米知识为您提供最全面的生活百科网站大全,主要为您提供数码、汽车、财经、美食、财经、科技、健康、教育、创业、电商、影视、百科等资讯信息,在这里可以找到您所需的答案,解决您所困惑的问题。
结婚祭祖心情说说--形容扫墓的心情句子
喜欢静的网名
联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部